Other dialects

Dualchainntean eile

In these three clips, we'll hear examples of dialects that are not so common today, but which you can still hear:

Why don't you have a go at this task! If you have a Gaelic–speaking friend, you could do this together. If you don't—no problem—you can have double the fun!

We've given you these question as a starting point, but you'll certainly have other questions and opinions about the clips you heard.

An cuala tu an diofar eadar na blasan is dualchainntean seo?
Did you hear the difference between these accents and dialects?
A bheil gin de na blasan nas dorra a thuigsinn na feadhainn eile?
Are any of the accents more difficult to understand than others?
Dè an fheadhainn as dorra dhutsa?
Which are the most difficult for you?
Carson?
Why?
Dè na blasan as fhaisge air a chèile an canadh tu?
Which accents would you say are closest to each other?
Dè am blas no dualchainnt as fheàrr leat?
What's your favourite accent or dialect?
Carson?
Why?

Did you hear different phrases, words or pronunciation in the recordings?

Try and save in a notebook or text file the phrases and words you heard that belong to the different accents and dialects.