Take two: Broadcasts and repeats
An dàrna turas: Craolaidhean is ath-chraolaidhean
Let's have a look at this conversation again.

An cuala tu an t-agallamh aig Fionnlagh ann an Naoi gu Deich air Radio nan Gàidheal madainn an-diugh?
Did you hear Finlay's interview in Naoi gu Deich on Radio nan Gàidheal this morning?

Cha chuala, ach bidh mi ag èisteachd ris an ath-chraoladh feasgar.
I haven't heard, but I'll be listening to the repeat this evening.

Cuiridh mi geall gu nochd e ann am pìos air An Là a-nochd cuideachd.
I bet he will appear in a piece on An Là tonight as well.

Ach tha mi a' dol a-mach a-nochd agus cha bhi ath-chraoladh ann!
But I'm going out tonight and there won't be a repeat!

Faodaidh tu coimhead air An Là air iPlayer, ach bidh agad ri sgoinn a chur ort! Dh'fheumadh e bhith taobh a-staigh ceithir uairean fichead.
You can watch An Là on iPlayer, but you'll have to be quick (get a move on)! It would have to be within twenty-four hours.

Och, tha na riaghailtean mar siud gam chur às mo chiall!
Och, rules like that drive me crazy!

Agus bidh na caraidean aige a' gearan nach eil iad a' tuigsinn leis nach eil fo-thiotalan ann!
And his friends will complain that they don't understand because there are no subtitles!

Gheibh iad geàrr-chunntas air a' sgrìon! Agus chan eil a h-uile prògram mar sin.
They get a brief summary on the screen! And not all programmes are like that.

Bidh prògraman leithid Eòrpa le thar-ghuthan agus fo-thiotalan air iPlayer fad bliadhna!
Programmes such as Eòrpa with voice overs and subtitles will be on iPlayer for a year!

Agus innsidh mise dhut gu bheil prògram a bhios ri fhaicinn nas fhaide na sin, le fo-thiotalan agus air YouTube cuideachd.
And let me tell you that there is a programme that can be viewed longer than that, with subtitles and on YouTube as well.

Dè th' ann?
What is it?

Dè eile ach SpeakGaelic!
What else but SpeakGaelic!