New Zealand

Sealainn Nuadh 

Gaelic

Thug na Gàidheil agus Albannaich eile buaidh air Sealainn Nuadh cuideachd.

Tha sgioba rugbaidh ann an Dùn Èideann ('Dunedin') air a bheil 'The Highlanders' agus chithear buaidh nan Albannach air ainmean-àite agus air ainmean pearsanta nan daoine ann an Sealainn Nuadh.

Cha do mhair Gàidhlig na h-Alba, no Gàidhlig na h-Èireann ro fhada ann an Sealainn Nuadh ge-tà, mar a mhair i ann an Alba Nuadh.

Ach tha Geamannan Gàidhealach, pìobaireachd, agus creideamh na h-Eaglaise Clèiriche bitheanta fhathast, gu sònraichte anns a' Mhòr-roinn Otago an ceann a deas Sealainn Nuaidh.

B' i An Eaglais Shaor­chlèireach a chùm taic ri tuineachadh Otago agus tha an creideamh Clèireach làidir fhathast.

English

The Gaels and other Scots influenced New Zealand as well.

There is a rugby team in Dunedin called 'The Highlanders' and the influence of the Scots can be seen on the place names and on the personal names of the people in New Zealand.

Neither Scottish Gaelic nor Irish (Gaelic) lasted very long in New Zealand, however, as it did in Nova Scotia.

But Highland Games, piping, and the religion of the Presbyterian Church are still common, especially in the Otago Province in the south of New Zealand.

It was the Presbyterian Church that supported the settlement of Otago and the Presbyterian faith is still strong.

An e ainmean Gàidhlig a th' annta no ainmean na Galltachd?
Are they Gaelic names or Lowland names?
An robh thu fhèin a-riamh ann an gin de na h-àitichean seo?
Have you ever been to any of these places?
A bheil teaghlach agad idir ann an Astràilia no Sealainn Nuadh?
Do you have any family in Australia or New Zealand?
Ma tha, cuin a chaidh iad ann?
If you do, when did they go there?