The champions of conversation

Curaidhean a' chòmhraidh

Let's have a look at this discussion. By the end of this section, you will have learned some valuable phrases that you can use in lots of different conversations.

chat avatar

A chàirdean, seo sinn a' nochdadh sa chuspair mu dheireadh de SpeakGaelic. Agus abair turas a th' air a bhith ann.

Friends, here we are appearing in the last cuspair of SpeakGaelic. And what a journey it has been.

chat avatar

Abair taistealachd a th' air a bhith ann! Chanainnsa gun do rinn sibh uile sàr chòmhradh mar sgioba. An dèidh a h-uile càil, 's e SpeakGaelic ainm a' chùrsa! Is sinne curaidhean a' chòmhraidh!

What a pilgrimage it has been! I'd say you all made great conversation as a team. After all, the name of the course is SpeakGaelic! We are the champions of conversation!

chat avatar

Ach cò na gaisgich a th' agadsa, a Mhàiri?

But who are your heroes, Màiri?

chat avatar

A bharrachd ort fhèin, Fhionnlaigh? Nach eil fhios gu bheil an t-ainm agadsa a' ciallachadh 'fionn laoch'—gaisgeach an fhuilt bhàin!

Besides yourself, Finlay? Don't you know that your name means 'blond warrior'—the fair-haired warrior!

chat avatar

Tha mi air sin a chluinntinn fichead uair, tapadh leat. Chan eil mi bàn agus gu dearbh chan e gaisgeach a th' annam!

I've heard that twenty times, thank you. I'm not fair-haired and I'm certainly not a hero!

chat avatar

Na bi cho nàrach! 'S e fionn-sgeul a th' annad fhèin! Tha thu smiorail, tapaidh is treun, a Fhionnlaigh. Bidh thu daonnan a-mach air reachdas!

Don't be so modest! You are a legend! You are smart, bold and brave, Finlay. You are always going on about legislation!

chat avatar

'S e reachdas an t-sluagh-ghairm a th' agad! Nam bharail-sa, tha thu dàna, seasmhach is dìorrasach.

Legislation is your slogan! In my opinion, you are bold, steadfast and persistent/passionate.

chat avatar

Cuimhnich air na h-amannan a bha sinn a' bruidhinn air cor an t-saoghail agus bha thusa a' toirt oirnn a bhith dèanadach mu dheidhinn.

Remember the times we were talking about the state of the world and you were making us [encouraging us to] do something about it.

chat avatar

Chan eil sin ach na prionnsabalan a th' agam. Nach eil a h-uile duine mar sin?

Those are just my principles. Isn't everyone like that?

chat avatar

Chan eil! Chan eil sinn ann an Tìr nan Òg! Agus chan eil sinn beò ann an uirsgeul.

No! We are not in Tìr nan Òg [Land of the Young]! And we don't live in a fairytale [myth].

chat avatar

Bidh cuid de dhaoine a' bruadar gun tèid an sàbhaladh le laoich mar An Fhèinn.

Some people dream that they will be saved by heroes like The Fianna.

chat avatar

Cha shàbhail leithid Chù Chulainn, Fionn Mac Cumhail—no Sgàthach—mac an duine san latha a th' ann!

Such a thing as Cu Chulainn, Fionn Mac Cumhail—or Sgàthach—will not save mankind in this day and age!

chat avatar

Dèanamaid fhèin sin! Cò nar measg nach eil gaisgeil?

Let's do it ourselves! Who among us is not heroic?