Can they be believed?

An gabh iad creidsinn?

The regular verb gabh can be used as an auxiliary verb in Gaelic to say that something 'can be' or 'could be' done, eaten, believed etc.

When gabh is used in this way it should be used with an unlenited verbal noun:

An gabh iad creidsinn?Can they be believed?(Will they take believing?)
Gabhaidh sin ithe.That can be eaten.(That will take eating.)
Cha ghabhadh fuaim na pìoba cluinntinn.The sound of the pipes couldn't be heard.(The sound of the pipe wouldn't take hearing.)
Dè ghabhadh dèanamh?What could be done?(What would take doing?)

Remember that we can also use the passive voice in other ways to express a more formal register of speech or a different aspect, the duration or time-scale when something occurred.

Do you remember these sentences?

Chaidh leabhraichean a leughadh.
Books were read./Books got read.
Bha leabhraichean gan leughadh.
Books were being read.
Leughadh leabhraichean ùra.
New books were/have been read.

Why don't you have a go at this task! If you have a Gaelic-speaking friend, you could do this together. If you don't—no problem—you can have double the fun!

Use the correct passive structure with gabh , rach no gam , gad , etc. in these questions, and use the questions to have a conversation.

An deach an taigh agad a thogail le cuideigin as aithne dhut?
Did your house get built by someone you know?
An gabh balgan-buachair fhiadhaich togail agus ithe far a bheil thu a' fuireach?
Can wild mushrooms be picked and eaten where you live?
An robh an clas seo ga theagasg leis an aon thidsear air a' mhìos a chaidh?
Was this class being taught by the same teacher last month?

DÈ DO BHEACHD? | WHAT DO YOU THINK?

An gabh e ràdh gu bheil tuigse againn air an t-saoghal?
Can it be said that we have an understanding of the world?
An deach bun-stèidh feallsanachd an t-saoghail an iar a leasachadh leis na Greugaich?
Was the foundation of philosophy of the western world developed by the Greeks?
bheil feallsanachd ga meòrachadh anns na sgoiltean san latha a th' ann an-diugh?
Is philosophy studied in schools today?

Often, philosophers reflect on how our world will be in the future.

After some positive questions and conjunctions, an cruth teachdail dàimheach (the relative future form) must be used.

We learned this at A2 and B1 .

With regular verbs, we lenite the verb and add -(e)as at the end.

BEACHDAICH!!CONSIDER!
Ciamar a bheachdaicheas …?How will … consider?
Cuin a bheachdaicheas?When will … consider?
Cò bheachdaicheasWho will … consider?
Dè bheachdaicheas?What will … consider?
Ma bheachdaicheasIf … will consider
Nuair a bheachdaicheasWhen … will consider
ITH! | EAT!EAT!
Ciamar a dh'itheas?How will … eat?
Cuin a dh'itheas?When will … eat?
Cò dh'itheas?Who will … eat?
Dè dh'itheas?What will … eat?
Ma dh'itheasIf … will eat
Nuair a dh'itheasWhen … will eat
FÀG! | LEAVE!LEAVE!
Ciamar a dh'fhàgas?How will … leave?
Cuin a dh'fhàgas?When will … leave?
Cò dh'fhàgas?Who will … leave?
Dè dh'fhàgas?What will … leave?
Ma dh'fhàgasIf … will leave
Nuair a dh'fhàgasWhen … will leave

Do you remember the irregular verbs?

It is useful to think back to the early examples we learned with tha and a bheil if you are not sure what form to use.

It's well worth looking at 21A Duilleag Mìneachaidh where useful examples are given of the past, future and conditional tenses of the irregular verb faic and the regular verb cuir used with these conjunctions.

Why don't you have a go at this task! If you have a Gaelic-speaking friend, you could do this together. If you don't—no problem—you can have double the fun!

We've given you these question as a starting point.😊

Ciamar a dh'atharraicheas ar saoghal anns an ath dheich bliadhna?
How will our world change in the next ten years?
Agus anns an ath leth-cheud bliadhna?
And in the next fifty years?
Ciamar a chuireas sinn ceart na rudan a rinn sinn ceàrr san àm a dh'fhalbh?
How will we fix the things we did wrong in the past?
Cuin a thòisicheas an t-àm ri teachd?
When does the future begin?
Nuair a chanas sinn sin a bheil sinn a' bruidhinn air an-ath-bhliadhna?
When we say that are we talking about next year?
No nas fhaide air adhart?
Or later?