Is that what she did?

An e sin na rinn i?

We've seen in Cuspair 6, that a (who, whom, which, that) and its negative nach  are used for relative clauses in Gaelic:

'S e sin an postair.+Rinn i am postair.='S e sin an nighean a rinn am postair.
That's the girl.+She made the poster.=That's the girl who made the poster.
An e seo an duine?+Cha d' fhuair e duais.=An e seo an duine nach d' fhuair duais.
Is this the man?+He didn't get a prize.=Is this the man who didn't get a prize?

This is also the a which follows ged a (though), mar a (as) and nuair a (when), as well as question words like carson a    (why …), ciamar a, cuin a.

There was an example in our conversation.

'S e sin an rud a thachair. Tha mi ag innse dhut!
That is what happened. I'm telling you!

However, sometimes this takes the form na in sentences, for example:

An e sin na thuirt Beathag ri Crìsdean?
Is that what Beth said to Christopher?

There were some examples in our conversation.

An e sin na thuirt e riut?
Is that what he said to you?
'S e sin na thuirt e rium.
That's what he said to me.
An e sin na thachair dha?
Is that what happened to him?
'S e sin na chuala mise co-dhiù.
That's what I heard anyway.