Phrases
Abairtean
There were a few words and phrases there which you can use when talking about Creideamhan os-nàdarra (Supernatural beliefs). Let's look at some of them again in context.
… na h–eich–uisge eadar an Eaglais Bhreac agus Inbhir Ghrainnse
… the Kelpies between Falkirk and Grangemouth
Tha iad a' toirt orm a bhith cuimhneachadh nan sgeulachdan os–nàdarra
They remind me of the supernatural stories
… a leugh mi agus a chuala mi nuair a bha mi beag.
… I read and heard when I was wee/little.
Bha mise cho measail air na sìthichean.
I was so fond of the fairies.
... gun robh iad a' fuireach anns a' chraoibh aig ceann a' ghàrraidh!
... that they were living in the tree at the end of the garden!
B’ e an rud a b’ annasaiche agus eagalaiche dhomh
The strangest and scariest thing for me
… na sgeulachdan ùraisgean a bh' aig mo sheanmhair.
… was my granny's stories of/about the brownies
Cha robh thu gan creidsinn, an robh?
You didn't believe them, did you?
Bha mi gan creidsinn ...
I did believe them ...
… nach gabhadh ùraisgean faicinn ach le daoine aig an robh an dà–shealladh.
... that they could only be seen by those/people who had second sight.
An robh sin a' cur an eagail ort?
Did that frighten you?
Theab mi a dhol à cochall mo chridhe!
I nearly jumped out of my skin!
Uill tha rud a chuir an dearg eagal ormsa
Well there was a thing that really terrified me
Nuair a bhiodh mo sheanair ag ràdh 'beiridh an t–seilche ort!'
When my grampa/grandfather would say: 'the loch-monster will get you!'
Aig peilear ar beatha
Running for our lives
Bhiodh sinn modhail—airson greiseag co–dhiù!
We'd behave—for a while anyway!
We'll catch up with some more of these as well as adding some new words and phrases to our vocabulary as we progress through this lesson.