How does it suit you?
Ciamar a tha i a' tighinn riut?
Let's have a look at this discussion. By the end of this section, you will have learned some valuable phrases that you can use in lots of different conversations.

Bhon a rinn sinn a' bhùth-obrach na bu thràithe sa bhliadhna, tha mi air a bhith a' sgrìobhadh a h-uile latha.
Since we did the workshop earlier in the year, I have been writing every day.

Nach eil thu trang leis an obair agad, ge-tà?
Aren't you busy with your work, though?

Nach eil fhios agad gu bheil. Ach cha dèan mi ach leth-uair a h-uile latha. 'S e cleachdadh làitheil a th' ann.
Of course I am But I only do half an hour every day. It's a daily practice.

Dè tha thu air a bhith ris? Sgeulachdan goirid? Caibideilean nobhail?
What have you been doing [writing]? Short stories? Chapters of a novel?

Chan eil mi air a bhith ri rosg sam bith. Tha mi air a bhith ri bàrdachd! Tha i a' tighinn rium.
I have not been writing any prose. I've been writing poetry! It suits me.

Ciamar a tha i a' tighinn riut?
How does it suit you?

Tha comas aig bàrdachd na faireachdainnean agus na smuaintean eas-chruthach agam a chur an cèill ann an dòigh brìoghmhor.
Poetry has the ability to express my feelings and abstract thoughts in a meaningful way.

Tha sin inntinneach. Agus ciamar a bhios tu a' dèanamh sin?
That is interesting. And how do you do that?

Thòisich mi le dàin. Cha robh annta ach duanagan is rannan beaga. Cha chanainn gur e filidh no bàrd a th' annam ach oileanach aig an ìre seo!
I started with poems. They were just little ditties and verses. I wouldn't say I'm a [high-ranking] poet or a poet but a student at this point!

Chan eil fhios a bheil mòran feum ann am filidhean—no dàin dìreach—san latha a th' ann. Co-dhiù, ciamar a chaidh dhut?
I don't know if there is much use in filidhean—or dàn dìreach (classical metre)—these days. Anyway, how did you get on?

Cha robh feum sam bith san stuth a sgrìobh mi an toiseach. Bha mi a' strì ri ruitheam—meatrachd—agus comhardadh fhaighinn ceart, ach aig a' cheann thall bha mi a' strì nam aghaidh fhèin!
The material I wrote was pretty useless at first. I was struggling to get the rhythm—metre—and rhyme right, but in the end I was struggling against myself!

Chan eil sin cho math!
That's not so good!

Ach an uair sin, dh'fheuch mi (ri) saor-rannaidheachd. Chuir e iongnadh orm mar a thàinig samhlachas, ìomhaigheachd is brìgh uile còmhla.
But then, I tried free verse. I was amazed at how symbolism, imagery and meaning all came together.