B2
Dashboard
sg-star
Complete for 2 points

A' ghnàth-shìde

The climate

Ged a tha aonta a-nis eadar mòran dhùthchannan gum bu chòir plana gnìomh a bhith againn airson dèiligeadh ri teasachadh na cruinne agus atharrachadh na gnàth-shìde, chan eil mòran air atharrachadh fhathast.

Although there is now agreement among many countries that we should have an action plan to deal with global warming and climate change, not much has changed yet.

Tha teothachdan cuibheasach na cruinne a-nis beagan a bharrachd air 1°C nas àirde na bha iad ron Tionndadh Gnìomhachais.

Global average temperatures are now just over 1°C higher than before the Industrial Revolution.

Chaidh tòrr òigridh air stailc-sgoile mu èiginn na gnàth­shìde, ach cha tàinig an t-uabhas às an iomairt.

A lot of young people went on a school strike about the climate crisis, but not a great deal came of the campaign.

Bho bhliadhna gu bliadhna, chithear cruaidh-chàsan nas bitheanta, leithid dian-theas no tuiltean a tha a’ sealltainn dhuinn mar a dh’atharraicheas ar saoghal sna bliadhnaichean ri tighinn.

From year to year, dangers/predicaments are seen more frequently, such as intense heat or floods that show us how our world will change in the years to come.

Tha call deighe phòlaraich agus ìre na mara ag èirigh a’ dol am miosad agus cha deach eimiseanan a lùghdachadh gu ìre far am faicear piseach.

Polar ice loss and rising sea levels are worsening, and emissions have not been reduced to a point where improvement can be seen.

Theirear gu bheil an ath dheich bliadhna cudromach san t-strì an aghaidh atharrachadh na gnàth-shìde agus gum faodamaid barrachd a dhèanamh mu ghlacadh carboin.

It is said that the next ten years are important in the fight against climate change and that we could do more about carbon capture.

Cluinnear mu charbon neodrach, ach tha cuid den bheachd gur e ‘nighe-uaine‘ a tha seo a bhios companaidhean mòra agus riaghaltasan a chleachdadh gus cur an ìre gu bheil iad air rudan a dhèanamh.

We hear about carbon neutral, but some people think that this is ‘green-washing‘ that big companies and governments use to show that they have done things.

Tha truailleadh àile ro àrd agus feumar rudan atharrachadh.

Air pollution is too high and things need to change.

teasachadh na cruinne

global warming

cruaidh-chàs (m)

danger, peril, predicament

teothachdan cuibheasach

average temperatures

an Tionndadh Gnìomhachais

the Industrial Revolution

èiginn na gnàth-shìde

climate emergency

carbon neodrach

carbon neutral

eimisean(an) (m)

emission(s)

glacadh carboin (m)

carbon capture

nighe-uaine

green washing

truailleadh (m)

polluting, pollution

truaillidheachd (f)

pollution

DÈ DO BHEACHD? | WHAT DO YOU THINK?

An deach mòran a dhèanamh mu atharrachadh na gnàth-shìde no teasachadh na cruinne san sgìre agad?

Has much been done about climate change or global warming in your area?

A bheilear a’ dèanamh mòran sgrùdadh truaillidh far a bheil thusa a’ fuireach?

Is much pollution investigation carried out where you live?

Ma chaidh, dè na rudan a chaidh atharrachadh?

If so, what were the things that were changed?

Ciamar a thèid cùisean atharrachadh san àm ri teachd?

How will things change in the future?

An toir stoirmean no dian-theas buaidh air an dùthaich agad?

Will storms or extreme heat affect your country?

An tèid fuasgladh a lorg?

Can a solution be found?

A bheil thu dòchasach no eu-dòchasach?

Are you optimistic or pessimistic?

Dè do bheachd air mar a bhios cùisean ag atharrachadh?

What do you think about how things will change?